很多人纳闷:一家外国公司咋叫“甲骨文”?这名字一听就满满中国味儿啊!其实,人家本名是Oracle,直译 过来是“神谕”“先知”,可这词儿在中国太抽象,还容易让人浮想联翩。 但巧就巧在,甲骨文在国际上英文是“oracle bone inscriptions”,直译就是“刻有神谕的骨头”,这“oracle”跟Oracle公司名撞了个满怀!商朝人用龟甲兽骨占卜,Oracle公司觉得这寓意绝了,既有文化深度,又显亲切。 2002年,他们果断把“甲骨文”注册成中文商标,这波操作既聪明又有远见。看来,想在中国市场混,名字起得好,成功少不了!你觉得外国公司取中文名,是该“接地气”还是“保留洋味儿”?评论区聊聊呗!
西贝贾国龙再怼罗永浩:这个人简直太坏了,狗咬我一口,我不能去咬狗一口!网友表示
【67评论】【19点赞】
吴胖子
此人对中国不大友好
肃清内奸小分队 回复 09-13 23:13
放屁
用户10xxx98 回复 肃清内奸小分队 09-14 00:03
呵呵!都放在明面上的东西,还看不懂。参考美国犹太人和昂撒人。
蝶雨&幻星
还有花旗参
老张 回复 09-13 21:13
翻译都成了公知?帽子有点大!
天空之城 回复 09-13 21:44
你这不是乱扣帽子吗?
徐老大
这个狗东西可不是善茬,骨子里极度反华!
夏紫衣 回复 用户33xxx72 09-13 19:46
晕倒,反华是歧视华人?印尼不反华,可是他们是真拿刀杀华人哦!
用户33xxx72 回复 09-13 19:33
反华的话应该会歧视华人和华裔,只能说他老婆可能也有问题。
随缘
到了埃及该叫木乃伊了吧?
用户10xxx13 回复 09-13 21:22
迷你裙和爱滋病,翻译的最准确。
提來米蘇
中国安阳可收回甲骨文中文商标授权,所属甲骨文地域保护,跟甲骨文关系公司。
zz 回复 09-13 20:34
文盲加法盲。
和平使者 回复 09-13 17:17
商标授权和安阳没关系
二师兄妖怪被师傅抓走了
国家应该出台法律,所以外国公司名称必须直接音译或者直接用原有名称,不能随意注册中国文化宝库里的现有名词
zz 回复 09-13 20:35
法盲,汉语言,不是中华人民共和国的专有财产。
论语
以前一直以为宝洁和联合利华是中国公司
零度的后宫
难道不侵权吗???甲骨文这名字,一个外企能用???
hhhhhhhhb 回复 09-14 00:09
[滑稽笑]甲骨文又不是中国独有的。
天天向上 回复 hhhhhhhhb 09-14 00:34
说你侵权你就是侵权…![抠鼻]
赤贫骑士
还有壳牌,本来就是贝壳牌的石油,结果来了中国连音都变了,什么ke牌?叫我qiao牌。商标上的贝壳也被解读为化石,一股高端大气上档次的深埋于地壳的化石燃料的逼格扑面而来。
w7408 回复 09-13 20:26
shell本来就是保护壳的意思
阳阳AAA 回复 09-13 20:28
奔驰,宝马,路虎,捷豹,宾利,微软,高通,……不要小看公知们的水平
名满华夏
类似奔驰宝马都是非常不错的翻译,英法美德都是美译,甚至萧伯纳,李约瑟都是不错的美名。
月后山
奔驰,宝马,甲骨文,通用,大众,宝洁,可口可乐,博士,保时捷这些音译名确实太好听了!
用户10xxx23 回复 09-14 00:58
通用大众不是音译吧
心灵链接
正常情况下名都得音译
老北京
这家美国公司可以去死了!
退休后闲逛
甲骨文、宝洁、联合利华都是中国公司。比亚迪,TC L,美特斯邦威都是洋牌子。
用户78xxx12 回复 退休后闲逛 09-13 22:33
好好吃药不要放弃治疗!
退休后闲逛 回复 09-13 22:23
你智商余额不足吧
北方的风
都是汉奸买办给出的主意,甲骨文、丰田霸道、英伟达,音译的时候恨不得把汉字的好词都给洋人用上。
火铲
看着也不太像老外。像原始人
用户18xxx56
还有那个健牌香烟,以前好像也是别的名字,名字真的得起好。
用户18xxx56 回复 天涯花雨 09-13 21:15
还有个发时达,成年后抽三五骆驼,万宝路不合口味。
天涯花雨 回复 09-13 20:35
万事发
边缘
没错,国产品牌用几个字母做商标,人家甲骨文公司的商标就是“甲骨文”三个汉字,以前我还以为这是一家国内的公司,其实人家是米国的
心灵链接
正常,名都得音译
曾晓峰
还不如叫神谕
曾晓峰 回复 09-13 22:24
叫多了就成了神偷。。
用户37xxx87 回复 09-13 23:11
音译就行了
猪头
刚开始一直以为这货是中国公司,还有雅虎,没想到竟然是美国公司。
用户10xxx38
把甲骨文这个中文名收回来不让美国鬼子使用。
逐浪汉子
整这名字还以为是本地的
大兔
起码比那些0添加的商标强,现在买东西只能看配方,不能看名字了
用户15xxx77
还有亚麻跌
用户10xxx02
外国企业尽可能取中文名,中国企业反过来去外国名
阿白
露华浓
心浪
也有不好理解的,恩威迪亚改成英伟达就有点水
用户10xxx81
娶个本土化名字更符合。
胜寒
年终奖,开大会发金条,这波操作也很牛逼
用户16xxx32
已经滚犊子了
用户10xxx35
这老牛吃嫩草,溜得很
神游网海
还娶了中国小姑娘
易道
国内机构最早用的大型数据库就是甲骨文。。。。
Muller牟伦7758520
极度反华,但他的老婆确是华人,打脸不,[滑稽笑][滑稽笑][滑稽笑]
用户10xxx42
滚!
东西南北中
还是偷中国文化。
乐吧
应该让他用奥睿科,然后国内的一个奥睿科公司用其他名字。
嘟嘟熊
专有名词注册商标就是笑话!啥时候美日来把“中国”“中华民族”“省市地名”、历史文化名人、历代皇帝,都注册,更好玩。
吴泽田
老婆是沈阳大老妹
和你在一起
我们总把它们想的太美好!应该叫:念咒!更贴切![滑稽笑]
笨笨
可口可乐,最成功的改名,没有之一。
zhao
这货做过一小时世界首富,身价最高3万亿人民币啊,被东北妹子泡了[滑稽笑][滑稽笑][滑稽笑]
野山核桃
我觉得翻译最好的,是雷达和坦克
不要失去理智 回复 09-13 23:36
最好的是葡萄牙!
雕刻时光
这垃圾货色赚中国的钱还反华
真理越辩越明
甲骨文在中国也没多少业务。。
用户17xxx40 回复 09-14 00:33
企业管理系统?有公司用,占多少,没数据
奥德彪送香蕉
不就是个数据库吗 已经在国产化了 中国市场以后就和思科一样
盖世英雄缺匹马
反华先锋
火星用户小鸡山
我就想知道如果我们想抓这个叼毛,能不能把他抓起来!
用户14xxx26
还有苹果
无言以对
这个大老板喜欢在车里放大量现金,看中一栋楼,当场付现金买下[呲牙笑][呲牙笑]
用户14xxx33
这公司成立之初有个原则,不招中国人,所以你们就舔吧。
广州医科大学精神科特邀研究对象
河北彩花
hhhhhhhhb
我觉得还是神谕这个名字带劲,甲骨文总会让我想到乌龟壳[滑稽笑]
醍醐子
为啥不翻译为骨头字
神兽的雪碧
这叼毛看面相就不是好人
流浪的小石头
去他的甲骨文!谁给他这么好的名字?不允许用这个名字!中国的国粹!
尾戒伴指
最成功的案例还得说佛教的“地狱”体系 一个外来教派 他的十大阎罗居然是本土名人
守护冰锋
金拱门也不错
山海谣
这人是极度反华分子,并且好战