重磅消息!以色列政府宣布一项特殊移民计划:未来数年接收数千名自认为是《圣经》“玛

白卉孔雀 2025-11-28 21:49:03

重磅消息!以色列政府宣布一项特殊移民计划:未来数年接收数千名自认为是《圣经》“玛拿西支派”后裔的印度人。内塔尼亚胡直言此举“意义重大,符合犹太复国主义精神”。若联想到以色列前驻联合国代表曾在安理会高举《圣经》宣称“这是我们的地契”,或许就能理解这个国家独特的行动逻辑——从宗教典籍到现实政治,信仰始终是其政策工具箱中的特殊砝码。 清晨的德里小巷,拉吉蹲在杂货店门口听收音机。 新闻里说以色列要接我们这些“玛拿西支派”后裔过去,声音沙沙的,像祖父生前讲的《圣经》故事。 他摸了摸怀里的旧书,深蓝色封面磨出了毛边,夹着张泛黄的照片——祖父穿着印度教纱丽,却在胸前画着大卫之星。 邻居阿米尔凑过来:“你信?咱们祖辈在这儿种了八代甘蔗,suddenly就成了犹太人?” 拉吉没说话,只是把书往怀里又按了按。 三个月后,社区办公室挤满了人,每个人手里都捧着类似的《圣经》,有的夹着婚书,有的粘着孩子的胎发。 移民局的人戴着小帽,翻到《列王纪》某页,问:“你确定玛拿西支派的灵在你血脉里?” 拉吉想起祖父临终前攥着他的手说:“咱们的根在约旦河那边,只是风把种子吹错了地方。” 他点头,声音有点抖。 批准信来的那天,德里下了场罕见的雨,信封上的以色列国徽被打湿,金色的狮子像在流泪。 登机前,老拉比拄着拐杖来送他,塞了张纸条:“《圣经》的地契不是唯一的故事,我们的双手才是——别让经文比人更重。” 拉吉把纸条夹进《圣经》,和祖父的照片挨在一起。 特拉维夫机场的风是咸的,比德里的尘土气凉得多。 举着“欢迎玛拿西家人”的牌子里,有个戴眼镜的年轻人冲他笑,用印地语说:“我爷爷五十年前从孟买过来的。” 拉吉突然想起阿米尔的话,这些夹在经文里的家族故事,真能成为跨越印度洋的船票吗? 大巴驶过雅法古城,石头墙上刻着希伯来文,阳光照在上面,像祖父磨得发亮的犁头。 同车的女孩莉娜从包里掏出手机,给家人发视频:“妈,你看这树,跟《诗篇》里写的橄榄树一样!” 她的兴奋像火星,溅到拉吉心里,却又被老拉比的纸条压着——这里的空气里,除了信仰,还有别的重量吗? 后来他才知道,不是所有以色列人都认这个“玛拿西计划”,特拉维夫大学的教授在电视上说:“用两千年前的典籍规划今天的移民,就像用祖父的犁耕数字时代的田。” 可拉吉摸着《圣经》里祖父的照片,又看看窗外正在学希伯来语的莉娜,突然觉得,也许根从来不止一种样子。 短期里,他们住进了移民安置区,每天早上跟着老师念“你要归回你的地土”,晚上偷偷煮印度咖喱。 长期呢?莉娜的孩子会不会既唱《哈努卡歌》,又背《薄伽梵歌》? 或许,每个国家的故事书里,都有几页夹着祖先的指纹,我们能做的,是先看清那些指纹的方向。 夕阳把拉吉的影子投在以色列的土地上,和《圣经》里祖父的照片叠在一起。 他想起祖父说的“根”,原来不是埋在土里的,是长在心里,一边连着德里的甘蔗地,一边牵着约旦河的水。

0 阅读:29

猜你喜欢

白卉孔雀

白卉孔雀

感谢大家的关注