看到这个视频我真挺感慨的,医生和患者本应是并肩作战的“战友”,却因语言问题闹得如此对立。说句实在的,这事儿真不能简单判定谁对谁错。 在广州,很多老人家确实一辈子就讲粤语,让他们突然用普通话看病,相当于把我们扔到一个完全陌生的国度——无助感是实实在在的。但反过来说,医生凭专业技术吃饭,招聘时若未作方言要求,硬要指责她“不会粤语就别来”,也确实强人所难。 关键问题在于,我们的医疗体系能否更灵活一点?比如社区医院招聘时优先考虑会粤语的护工,或者像美国一些医院那样,为苗族等少数族群引入“巫医制度”作为文化桥梁。其实很多矛盾,靠一个简单的翻译服务或人性化的分诊机制就能化解。 理想的医患关系,应该是双向奔赴的理解。医生可以主动学几句问诊常用的粤语,患者也体谅年轻医生来自五湖四海。毕竟,治好病才是双方共同的终极目标。

用户10xxx44
他可以不治,也可以回广州治病,别惯着他,那个人就不是真想看病的,真想看病,用手机打字,也能说清楚。
用户10xxx44
他可以不治,也可以回广州治病,别惯着他。