有关先生,经过讨论,已经看出来了,这些人就是想阉割汉字文化。
Ta们觉得现在的语义有所增加或变了,让ta们误解,所以,以前的汉字意思就不能用。
按这个逻辑,菊花在现代语义也异化了,被特指为隐私部位,让人误解,那菊花的花,不能叫菊花了?
小姐被异化为特殊工作者,那么,小姐一词就不能称呼正常女性了?
🐔也被异化了,那么,鸡鸭鹅的鸡,不能叫鸡了吗?
这个逻辑,不妥妥的阉割汉字文化,垄断语义。
正常人难道不应该尊重汉字本身就是可以一词多用,一词有多种含义。
在这基础上,尊重汉字传统的用法,也看得见时代进程中语言的变化。
你要尊重菊花的花本来就叫做菊花,而在网络中被指代隐私部位,俗语用法也无妨。
叫菊花要是被误解,那就反思一下为什么自己那么污,而不是不允许菊花的花叫菊花。
先生在汉语里,就是可以指老师,你要是不喜欢,自己可以不这样用,别干涉他人怎么用。
你要是叫先生被误解,那就去增长一下汉字的理解能力,而不是干涉他人不许用先生。
特别是对旧时代的人,人家的文化背景先生没有性别争议,不要干涉旧时代人的用法。
比如杨绛,嚷嚷着不许叫杨绛先生,然而她本人的《怀念陈衡哲》,她把陈衡哲叫先生,陈衡哲是女的,杨绛本人都接受,也愿意这样用,要小年轻去干涉?
杨绛把陈衡哲称呼为先生,是不是要把杨绛开除女籍了?
嚷嚷着各种自由,却去剥夺他人如何用汉字的自由,试图垄断汉字用法。
总热衷于规训他人,不要“爹味”那么重,不要搞汉字专制。