一句“地狱之火”让贝森特破防?这哪是翻译乌龙,分明是美方被戳中痛处后的无能狂怒!美国财长对着媒体骂李成钢是“战狼”,说被这句“威胁”刺激到,可真相是咱们官员明明说的是“玩火者必自焚”,愣是被美方翻译瞎改成宗教意味的词。 这哪是翻译不专业,是他们根本不想听懂。中方8月就警告过,再搞单边制裁必遭反制,贝森特一伙儿全当耳旁风,还以为咱们不敢动真格 。结果稀土管制一落地,美国高科技产业立马慌了神,镓出口量砍半,价格飙涨六成多,连美军的夜视仪、导弹零件都缺原料 。这时候才跳出来骂街,说白了是疼得装不住了。 更可笑的是,贝森特前阵子还说中方“不请自来”,转头就被商务部打脸——谈判明明是双方早定好的 。其实他们怕的从来不是一句话,是中国真敢掀翻他们的霸权套路。现在知道急了?早干嘛去了,真当“玩火必自焚”是说着玩的?
当众辱骂中国代表,贝森特嘴爽了的同时,忽被同僚通知一噩耗。16日,美农业部长
【5评论】【6点赞】