威海老港到底是叫“威至海港湾”还是“至海港湾”?面对网友的询问其实我也不知道怎么回答才好。 说实话在6月28日“至海港湾”开业之前我写文章或者拍视频配的文字都是“威至海港湾”,但直到最近几天我频繁刷到一些权威媒体发布的是“至海港湾”,我才改了过来,这个名字确实起得好有很深的含义,但是读起来真的特别绕嘴,特别是像我这样的本来就说话不清,读这个名字时我真的有些吃力,当然这只是我个人原因,但我现在仍想弄明白威海老港这个地方到底应该怎么叫?是“至海港湾”还是“威至海港湾”?我在高德地图上搜了一下显示地址是“威·至海港湾”,威和后面的字之间用圆点隔开了,但一些媒体发布时为什么是“至海港湾呢”? 今天有位网友在我的短视频下的评论让我笑翻了,网友评论到“咋滴,威让你吃了?” 我看到后真是忍俊不禁,只能按照我的理解耐心解释,直到有网友也追评到“至海港湾,别问为什么,不知道,但的确就是这么叫的”,网友的评论也让我感同身受,当第一次听到别人叫“至海港湾”时我也是一头雾水。 威海老港新的名字起得很科学和深奥,所以会引起部分网友的好奇心也是正常现象,而在大家不断讨论中也会深深记住这个名字,当读这个名字的人多了也就慢慢熟练并习以为常了。