云霞资讯网

唐静翻译|2010英一

🌟翻译步骤 Step1⃣️:对着英语写汉字,把认识的单词尽可能写下来。 Step2⃣️:当有三个左右的汉语词一个主干,或者一个词组,尽量构成一个小句子。 Step3⃣️:把每两个小句子。连贯成通顺的大句子。 ⚠️注意:连接句子时 1⃣️适当找汉语同义近义词替换 2⃣️适当改变句子顺序(英语原顺序优先) 🌟重点词汇: distintly明显地, to the effect大意是, intrinsic固有的/内在的, absence缺席/缺乏 /不存在, preserve支持 / 保护, prey on捕食/掠夺, advanced先进的/ 高级的, community社会 /生物群落, withinreason在合理范范围内/ 不过分, tend倾向于 / 个人认为, eliminate排除,清除, element要素/组成部分 , commercial商业的, essential基本的/必不可少的/必需品