云霞资讯网

Armenia翻译成亚美尼亚,America却翻译成美国(美利坚),虽然是约定俗

Armenia翻译成亚美尼亚,America却翻译成美国(美利坚),虽然是约定俗成,但确实暗含着过去一些美化和向往的色彩在里面吧,那天还听人说,NewYork如果翻译成新乡而不是纽约,美感立马就没有了,当时就笑喷了~~这种文化传播确实也是思想钢印的一种表现形式,而且还真就做到了润物细无声。未来我们的文化产业走出去的时候,肯定也要注意这方面的影响的。