云霞资讯网

蔡正元曾一再强调,台籍日本兵的后代,他们是日本人,不是台湾人,更不是中国人。

蔡正元曾一再强调,台籍日本兵的后代,他们是日本人,不是台湾人,更不是中国人。 过去几十年里,在台湾,关于身份认同的争议从未停歇。 冲突与亲疏并存,有人习惯用“我们是日本人”来定义自己,有人却对此感到迷惑甚至愤怒。 到底是什么让台湾不少人至今心向日本,而对中国的归属感却愈发淡漠? 这场始于上世纪的纠葛,其实源于近代一段沉重的往事。 1895年至1945年,日本在台湾实施长达半个世纪的殖民统治。 这不是常规意义上的“管理”,而是彻头彻尾的同化改造。 1937年以后,所谓的“皇民化运动”全面展开。 那时候,台岛上的孩子幼时便要改名换姓,跟着父辈一起参拜神社,还得咬牙用日语生活。 听天皇的广播成习惯,把敌国当敌人也没人觉得奇怪。历史翻到那几年,台岛俨然披上了一层日本的外衣。 战争时期,动员数字更是让人瞠目。 1942年,日本开始在台湾招收“陆军特别志愿兵”。 第一批名额只给了一千人,却收到了四十万份申请,热情破表。 第二年,报名者更是高达六十万,海军的名额受欢迎也少不了。 与其说大家是真的愿意为日本拼命,倒不如说,那时暴露在高压之下已经没得选。 生活所迫、生活无路,做日军成了无奈的选择,也成了一部分人口的命运转折。 最终,仅从军事角度看,四年间约有八万人真正在部队里穿梭生死,十多万人成为了各种后勤保障。 有口饭吃,有个身份,也许还能给家人留些安慰。可是,当三万多人命丧异乡,谁又能说这是荣耀? 动员的背后,有被洗脑的“忠诚”,也有苦难现实下的无助。 老一辈的“军人梦”,其实是失落与混沌摧残下的苟活。 战争结束,台籍日本兵回到故土,身份变了,国籍也该换回原来的。 但脑海中的日本记忆没那么容易抹去,那些关于“稳定、秩序、先进”的故事也随着家族传到子女耳边。 父辈回忆里的“日本好”、“日子硬气”,让很多孩子逐渐习惯了用另一种视角看世界。 社会和舆论变异,是历史移植的最直观投射。一些人抓住这种情绪做文章。 “去中国化”被包装成文化革新,实际变成历史叙述的扭曲。 教材删掉了日本殖民下的高压,回避慰安妇、劳工剥削这些沉痛内容,只夸优质的铁路、干净的街道。 “抗日”成了浅浅一笔,反而渲染“日本时代”的进步。 有政客喜欢用“台湾解放”“主权未定”这样的说法,把“台湾光复”边缘化。 真实的历史被篡改,国际社会的公认结论也常被故意忽略。 《开罗宣言》和《波茨坦公告》早就确认中国享有对台湾及其附属岛屿的主权,国际社会对此早有定论。 可在部分人主导的语境里,这一切仿佛都可以重新定义。 历史的扭曲,不是个别现象。大多数台湾民众实际上有着汉族血统,不管是基因、语言还是习俗,都和大陆同胞紧密联系。 所谓“大和民族血统”,经不起推敲,也抹不掉两个群体几千年的文化同源。 台湾区域的身份迷思,不过是殖民统治留下的后遗症。 蔡正元的观点之所以引发广泛讨论,源于这段历史至今未被正视。 被殖民时期的伤痕成了后人认同感的分水岭。当认知和感情被一代接一代地传递,真实的历史被不断淡化。 现实生活中,家庭和学校成了记忆的“染缸”,筛选和定向培养下一代的身份认同。 从更广的层面来看,这一现象映射出中华民族曾经历的苦难与挣扎。 身份的错位和文化的扭曲,是被殖民统治的时代留下的不可磨灭的痕迹。 这也是中国需要正视并疗愈的社会痛点,绝不能让短暂的历史悲剧成为被分化、被操控的借口。 信息来源:台湾光复具有坚实的国际法基础——2025-10-13 09:18·环球时报