云霞资讯网

屈原外传(唐·沈亚之)

《屈原外传》由唐代文学家沈亚之所作,对屈原外貌、传说逸事、端午民俗加以记述,将传说与史实相糅合,补充了《史记》未载之内容

《屈原外传》由唐代文学家沈亚之所作,对屈原外貌、传说逸事、端午民俗加以记述,将传说与史实相糅合,补充了《史记》未载之内容。

明代董说的《七国考·卷十四 琐征·楚琐征》,是目前所见最早著录《屈原外传》的古籍,但未署作者。清代蒋骥《山带阁注楚辞》首次全文收录,并署名作者为唐代沈亚之,本文即由此辑取。

屈原外传

昔汉武爱《骚》(指《离骚》),令淮南作传。大槪屈原已尽于此,故太史公因之以入《史记》。外有二三逸事,见之杂纪、方志者尤详。

屈原痩细美髯,丰神朗秀,长九尺。好奇服,冠切云之冠。性洁,一日三濯缨。

事怀、襄间(楚怀王、楚顷襄王),蒙谗负讥,遂放而耕,吟《离骚》,倚耒号泣于天。时楚大荒,原堕泪处,独产白米如玉。《江陵志》有玉米田,即其地也。尝游沅湘,俗好祀,必作乐歌以乐神,辞甚俚。原因栖玉笥山,作《九歌》,托以风谏。至《山鬼》篇成,四山忽啾啾若啼啸,声闻十里外,草木莫不萎死。又见楚先王庙及公卿祠堂,图画天地山川神灵,琦玮僪佹,与古圣贤怪物行事,因书其壁,呵而问之。时天惨地愁,白昼如夜者三日。晚益愤懑,披蓁茹草,混同鸟兽,不交世务。采柏实,和桂膏,歌远游之章,托游仙以自适。

王逼逐之,于五月五日,遂赴清泠之水。其神游于天河,精灵时降湘浦,楚人思慕,谓为水仙。每值原死日,必以筒贮米,投水祭之。至汉建武中,长沙区回,白日忽见一人,自称三闾大夫,谓曰:“闻君尝见祭,甚善,但所遗并蛟龙所窃。今有惠,可以楝树叶塞上,以五色丝转缚之,此物蛟龙所惮。”回依其言,世俗作糭,并带丝叶,皆其遗风。

晋咸安中,有吴人颜珏者,泊汨罗,夜深月明,闻有人行吟曰:“曾不知夏之为丘兮,孰两东门之可芜。”珏异之,前曰:“汝三闾大夫耶?”忽不见其所之。

《江陵志》又载:(屈原)原故宅在姊归乡,北有女媭庙,至今捣衣石尚存。时当秋风夜雨之际,砧声隐隐可听也。

嘻!异哉!原以忠死直。古龙(关龙逄)比(比干)者流,何以没后多不经事?特千古骚魂,郁而未散,故鬻[Yù]熊(楚国先祖)虽久不祀,三闾之迹,犹时仿佛占断于江潭泽畔,蒹葭白露中耳。

译文

从前汉武帝喜爱《离骚》,命淮南王刘安撰写《离骚传》,对《离骚》进行注解。大致关于屈原的事迹已基本收录在此,所以太史公司马迁据此将其写入《史记》。此外还有几则逸闻趣事,在杂史笔记和地方志中记载更为详细。

屈原身形瘦削,长着美髯,神态清朗秀丽,身高九尺。他喜好奇特的服饰,头戴高冠(切云冠)。生性高洁,每日多次清洗冠缨以保持洁净。

屈原在楚怀王、楚顷襄王时期侍奉楚王,遭谗言讥讽,被放逐后务农,吟诵《离骚》时,扶着农具对天痛哭。当时楚国遭遇大饥荒,唯有屈原落泪之处,唯独生长出洁白如玉的稻米。《江陵志》中记载的“玉米田”,就是那个地方。

屈原曾游历沅水、湘水一带,当地民俗喜好祭祀,必作乐歌娱神,歌词颇为俚俗。屈原因此栖居玉笥山,创作《九歌》,借乐歌进行委婉劝谏。到《山鬼》篇写成时,四周群山忽然发出啾啾啼啸之声,十里之外都能听见,草木无不枯萎。

他又见到楚先王庙及公卿祠堂中,绘有天地山川神灵的奇异形象,以及古代圣贤与神怪的事迹,于是在墙壁上书写文辞,呵责质问。当时天地愁惨,连续三日白昼如同黑夜。

晚年他更加愤懑,披荆斩棘,采食野草,与鸟兽为伴,不再参与世俗事务。他采集柏子,调和桂膏,歌唱《远游》诗篇,借神游仙境自我宽解。

楚王逼迫驱逐他,屈原于五月五日,投赴清澈的江水(汨罗江)。他的神魂遨游天河,精魂时常降临湘水之滨,楚人思念仰慕,称他为“水仙”。每逢屈原忌日,百姓必定用竹筒盛米,投水祭祀。到东汉建武年间,长沙人区回白昼忽见一人,自称三闾大夫,对他说:“听闻你常来祭祀,很好,但所投的米都被蛟龙偷食了。如今有个办法,可用楝树叶塞住筒口,再用五色丝缠绕捆绑,蛟龙惧怕此物。”区回依照他的话去做,后世制作粽子并缠丝叶,都是遗留的风俗。

东晋咸安年间,有个吴地人颜珏,停泊在汨罗江边,夜深月明时,听见有人行吟道:“曾不知夏之为丘兮,孰两东门之可芜。”颜珏感到惊异,上前问道:“你是三闾大夫吗?”那人忽然消失不见。

《江陵志》又记载:屈原旧居在姊归乡,北面有女媭庙,至今捣衣石仍存。每当秋风夜雨之时,隐隐能听见捣衣声。

唉!真是奇异啊!屈原以忠诚正直而死。古代像夏朝名相关龙逄,商朝比干这样的忠烈之士,为何死后多有离奇传说?大概是千古未散的忠魂郁结不散,所以即便鬻熊(楚国先祖)的祭祀久已断绝,三闾大夫的遗迹,仍仿佛时常显现在江潭泽畔的蒹葭白露之中。