Hayley教口语,“当头一棒”用英语怎么说?
a rude awakening
If you have a rude awakening, you are suddenly made aware of an unpleasant fact.
(对不愉快之事的)猛然觉醒
rude:在这里不是“粗鲁”的意思,而是指“突如其来”“不客气的”。
awakening:醒悟、觉醒。
合起来表示:突然被现实“敲醒”,而这种醒悟是震撼的、不愉快的。
She thought freelancing would be easy, but she had a rude awakening when she couldn't find clients.
她以为自由职业很轻松,结果找不到客户给了她当头一棒。
发表评论:
◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。